Главная Охота
Справочные материалы
Угодья
Автор: McHunter
Это слово мы употребляем не так и часто, хотя хорошо знаем: слишком общее понятие оно выражает. Мы зовем друга охотиться в конкретный лес или на поля возле известной нам деревни, а не вообще в угодья. Но все то, что угодно нам, годится, угождает нашей охотничьей страсти наличием дичи, где и она находит пригодные для себя места кормежки и отдыха, мы и называем этим обобщающим словом.
В первую очередь - лес. Такое знакомое и родное слово известно всем славянам, имеет соответствие в германских языках, а происхождение его скрыто в глубине веков. С чем ассоциируется это слово, хорошо показывает однокоренное украинское, обозначающее плетень - лиса. Действительно, через настоящий дикий лес иной раз не продерешься, как и через хороший плетень.
Говоря о лесе, нельзя не остановиться на слове «бор», в котором чудится нечто дремучее, вековечное, населенное обильно диким зверьем. Это общеславянское слово, имеющее соответствие в древних английском и немецком языках, происходит от понятия, обозначающее острое, колющее - иголки хвойных деревьев. Бором не называют березовую рощу. Между прочим, оно родственно слову борода. Эта штука тоже бывает колючей.
Вообще-то, среди охотничьих угодий поле следовало бы поставить на первое место. Ведь поле - это и сама охота, и охотничье время, и трофеи одного дня. А глагол «полевать» и раньше и теперь употребляется в смысле - охотиться. И вообще, слово это произошло от корня «пол», обозначающего нечто полое, пустое, открытое пространство - одним словом, простор, столь любезный для охотников, что псовых, что ружейных. Недаром популярный доныне охотничий альманах назван «Охотничьими просторами». В белорусском языке от этого корня произошло и название самого охотника - паляунiчы. А вот слово «полесовщик» - лесной сторож, промысловик - все- таки связано с лесом.
Болото и луг - для кого комариное царство, а для охотника это райские уголки. Луг - древнее общеславянское слово, но о происхождении его ничего не знают. Трудно поверить, что название мокрого комариного места произошло от корня, обозначающего понятие белый. По мнению ученых, так произошло из-за белых болотных растений или пепельно-серого, беловатого цвета высохшей грязи. А ведь пушица действительно превращает иное верховое болотце в веселое белое пятно среди темного леса.
Озера и реки притягивают и рыболовов, и охотников. Происхождение названия стоячего пресноводного водоема неясно ученым, а вот от слов «реять», «роиться», «ринуться» стали называть течение, поток - реку, считают они. Казалось бы, и созвучный речке ручей имеет одинаковое с ней происхождение, но это не так. Небольшой, но шумный водный поток назвали от слов «рыкать», «рычать».
Горы тоже охотничьи угодья, в том числе и величественные, покрытые снегом, льдом, где держатся туры, серны, улары. Но слово «гора» - общеславянское, индоевропейского характера, первоначально обозначало возвышенность, покрытую лесом, и только потом его значение распространилось и на заоблачные вершины.
Для отличия самых разнообразных лесов, полей и лугов народ, и в первую очередь охотники, создали множество звучных терминов, точно передающих суть уголка земли. Не привыкать охотнику бродить в роще, попадать в заросли, продираться сквозь молодую поросль. Все эти слова, связанные с лесом, имеют один корень, обозначающий бурный рост древесной растительности. Дебри и чаща имеют другую основу. Слишком часто стоят древесные стволы в чаще.
Нет лучшего места для охотника с легавой, чем пожня (сеножать) - скошенный, сжатый лужок, на котором начинает подниматься свежая отава. Последнее произошло от старинного «тавити», имеющего значение поправляться, жиреть. Видно, приятно было видеть крестьянину, как вновь «жиреет» луг после сенокоса. Основные луга, заливные, всегда располагались в пойме реки. Пойма - это та земля, которая бывает поймана, захвачена, залита водой по весне.
Множество слов имеет местное происхождение, связанное с языками народов, населяющих великие евроазиатские просторы, но они давно стали русскими и понятны в первую очередь охотнику, знакомому хотя бы по литературе с разнообразнейшими угодьями славянских стран.